なんかいいところ見つかった?の表現について
今日の英作文
ふたりで夕食のレストラン探しをしているときに、「どっかいいとこあった?」と聞くシチュエーションです。
私の英作文
日曜のディナーなんだけど、いいレストランみつかった?
Do you find the restaurant on Sunday dinner?
すずめ先生の英作文添削
Did you find the restaurant for Sunday dinner
(こういういい方もできます/(なんかいいところ)Did you find somewhere nice for Sunday dinner)
添削箇所について
①みつかった?なのでDo you ではなくDid you?
…なんか現在形と思っちゃったんですよね、こういう間違いも恥ずかしいですけど、とにかく作文続けて慣れていくしかないな。
②on Sunday dinner →for Sunday dinner
えー、曜日がきたぞ、onって思ったんですよ。
すずめ先生「dinner にかかってるのでforだと思うんですよね。」
weblioで似た例文をみつけました。
find a lodging for the night(一夜の宿を見つける[にありつく].)
③他の表現
なんかいいところみつかった?っていう言い方教えてください
すずめ先生「somewhere niceっていう言い方がありますよ。」
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。